three cities 1  

每天進進出出經過我住的瓦萊塔旅館交誼廳陽台,都會看幾眼對岸的三城。 

三城位在瓦萊塔隔海的東南邊,分別是Vittoriosa、Senglea、Cospicua三個老城區。在瓦勒塔建成前,這裡是聖約翰騎士團原本的駐紮地。斯利馬(Sliema)則位在瓦萊塔隔海的西北邊,有較多的新建築。其實如果搭巴士去三城和斯利馬,就知道這些地區和瓦萊塔已經是連成一片的大都會區。

three cities 2 

three cities 4 

three cities 10a   

three cities 3 

three cities 12b

three cities 12c  

三城擁有不少古蹟和博物館,但遊客不多。Vittoriosa比較特別的是一座16世紀宗教審判官的宮殿,裡面還保存有當時的審判室、刑求室和監獄。讀讀一些犯人資料不禁發笑,比如說1672年時有個45歲的妓女因為兼差幫顧客施法解決一些困難,結果有位認為施法不靈的人將她告上法庭,關七天後判有罪,必須連續四年每逢周六就進行齋戒懺悔,只能吃麵包和白水,並朗誦玫瑰經。還有一位已經隨著酒商主人信奉基督教的60歲奴隸,在受虐後抱怨說他寧願沒改變過宗教信仰,因為以前當回教徒的奴隸時待遇比較好,他因此在1773年被關了三個月。宗教法庭美其名是為了幫助信眾成為更好的基督徒,但直白說就是思想箝制。

three cities 5 

three cities 7 

three cities 8   

three cities 6 

three cities 9 

three cities 11a 

three cities 11b 

three cities 11c  

斯利馬沿著海岸都是餐廳、酒吧和商家,午後、黃昏從這裡可以看到很漂亮的瓦萊塔天際線,有空不妨過來散散步,喝杯Happy Hour買一送一的雞尾酒或吃頓晚餐。這裡還有一個號稱馬爾他最大的購物中心,不過實在蠻小的,沒甚麼意思。 

我覺得馬爾他的人對遊客挺友善,不過在斯利馬卻碰到一位過於熱心的奇怪女士,等巴士時聊上天,問我買票沒,一直鼓勵我逃票。馬爾他巴士實施兩價制,單島一日票外國人2.6歐元,本國人只要1.5歐元,可以不分線路任意搭乘,冷氣超強的新車乾淨、方便、舒服,我並不覺得票價貴。那位女士告訴我:「從前搭車只要幾毛錢,政府換新巴士後要漲價,我們居民都起來抗議,雖然最後本地人改為1.5歐,我們還是覺得很貴。」

「你其實只要買1.5歐的票就好了,司機只看日期,沒人會去對證件。他們領固定薪水,不在乎。」

「我是東方人,不用檢查證件也知道我不是本地人吧。」

「不然就你明天別買票,繼續用今天這張,用手遮住日期揮一下就好了,司機不會仔細看的。」她繼續鼓動。

「還是不要吧。我想外國人的票貴一點算是政府的稅收手段,觀光客究竟也使用不少本地設施。我覺得我應該付這個錢。」

我雖然待沒幾天,但覺得馬爾他的資源已經被過度剝削,這麼貧瘠的小島那能容納這麼多人口,據說旅遊旺季時遊客人數更達島民的兩倍,我都好奇淡水從那來。況且這些原本相對貧窮的南歐、東歐國家只要一加入歐元區,那個不面臨物價上漲的壓力。少部分有錢人享受資產價值上揚的溢價,大多數民眾卻必須對抗通膨。這幾年國際經濟不好,針對外國遊客的各種費用增收是普遍趨勢,只要在合理範圍我都覺得還OK。

她先笑我是膽小鬼,接著看著我疑惑的問:「為什麼你會覺得是“應該付”?我們的政府官員貪污很嚴重,錢都進他們口袋了,沒多少拿來作建設。」

這個話題沒共識,聊著聊著就聊不下去了。她改問我看了哪些地方,喜歡馬爾他嗎?我禮貌的說幾個地方,覺得風景不錯,特別喜歡這裡的人都很友善。

她又有意見:「本地人友善都是假的,因為你是觀光客,他們知道你要花錢,要賺你錢,所以才對你友善。」接著說一個她的外國朋友來馬爾他租房子的故事,房東剛開始如何的好,甚麼都沒問題,等到租約期滿要搬家時,立刻翻臉挑一堆毛病,連押金都不肯退。然後結論:「其實馬爾他大多數人都是這樣子,友善是假的。」

我只能笑笑告訴她:「那我運氣真不錯,都碰到好人,像你也很好,給我很多建議。」不知她是否可以聽得出我語帶諷刺。反正車剛好來了,讓她先上,我好選別地方坐,不必坐她旁邊繼續聊天。其實旅行時還蠻少碰到這麼不愛自己國家的人。

sliema 1 

sliema 2 

sliema 3  

最後再放幾張Marsaxlokk漁村的照片,有許多色彩鮮豔的小船停泊,一個可以看夕陽、吃海鮮的地方。

marsalforn 1 

marsalforn 2 

marsalforn 3a 

marsalforn 3b 

marsalforn 4

  

arrow
arrow

    Eric‧攝影‧雜想 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()